Thursday, July 23, 2020

هيئات الحج

 

Types of Hajj:

Hajj is performed in three different forms:

  1. Ifrad (Isolation):
    The pilgrim enters Ihram intending Hajj only. He says:

    “Labbayka Allahumma Hajjًا” (Here I am, O Allah, for Hajj)
    and performs the rites of Hajj alone.

  2. Qiran (Combination):
    In this form, the pilgrim enters Ihram intending both Umrah and Hajj together. He says:

    “Labbayka Allahumma Umrahan wa Hajjًا” (Here I am, O Allah, for Umrah and Hajj)
    and performs them together in a single ritual.

    • According to the majority of scholars, the two rituals are intertwined: one may perform a single Tawaf (circumambulation) and Sa’i (ritual walking) that suffices for both Hajj and Umrah.

    • According to the Hanafi scholars, the pilgrim performing Qiran must perform two Tawafs and two Sa’is: one Tawaf and Sa’i for Umrah, and one Tawaf (Tawaf al-Ziyarah) and Sa’i for Hajj. It is obligatory for the Qarin to offer a sacrifice (Hadi) according to consensus.

  3. Tamattu‘ (Enjoyment):
    The pilgrim enters Ihram for Umrah only during the Hajj months, saying:

    “Labbayka Allahumma Umrah” (Here I am, O Allah, for Umrah)
    He performs the rites of Umrah and then exits Ihram. He may stay in Makkah freely, and later enters Ihram for Hajj and performs its rites. It is obligatory for him to offer a sacrifice (Hadi) according to consensus.

— Prof. Dr. Ali Jumaa

هيئات الحج :
يؤدى الحج على ثلاث هيئات هي:

  • الإفراد : وهو أن يحرم الحاج بالحج فقط عند إحرامه، فيقول «لبيك اللهم حجًا» ثم يأتي بأعمال الحج وحده.
  • القران : وهيئته أن يحرم بالعمرة والحج جميعا, فيقول : «لبيك اللهم عمرة وحجًا» فيأتي بهما في نسك واحد.
    وقال الجمهور : إنهما يتداخلان, فيطوف طوافا واحدا ويسعى سعيًا واحدًا ويجزئه ذلك عن الحج والعمرة.
    وقال السادة الحنفية : يطوف القارن طوافين ويسعى سعيين, طواف وسعي للعمرة, ثم طواف الزيارة والسعي للحج. ويجب على القارن أن ينحر هديًا بالإجماع.
  • التمتع : وهو أن يحرم بالعمرة فقط في أشهر الحج, فيقول : «لبيك اللهم عمرة» ويأتي مكة فيؤدي مناسك العمرة, ويتحلل. ويمكث بمكة حلالا, ثم يحرم بالحج ويأتي بأعماله. ويجب عليه أن ينحر هديا بالإجماع.
    أ.د. #علي_جمعة

Thursday, July 16, 2020

ع ، ذ ، ب

Allah Almighty says:

“And your Lord is not ever unjust to the servants.” [Qur’an 41:46]

Our Lord, Exalted be He, is the One who punishes; He is the wisest of judges, the justest of judges, the King of kings—there is no deity except Him. Therefore, it is inconceivable regarding Him except that He is perfectly just.

Many people are astonished that Allah, the Most Merciful, the Compassionate, the Forgiving, would punish with such torment. Yet Allah, Exalted be He, has explicitly stated that He punishes the disbelievers with humiliating and painful torment—and in some descriptions, this punishment is continuous and everlasting.

Some people say: “We do not love a God who inflicts such humiliating and painful punishment continuously. Why does He not forgive even that disbeliever who opposed Him, show mercy for his weakness, and overlook him?”

The surprising fact is that when Allah speaks of warning and punishment, He does not speak in terms of vengeance or retaliation in a large measure, despite describing the actions of the disbelievers who are corrupt, extravagant, and unjust to themselves. Rather, He mostly uses the word ‘ʿadhāb’ (punishment).

In Arabic, the word ‘ʿadhāb’ is composed of three letters (ʿ – dh – b). If we explore the Arabic language, we find that this word is also used for sweet water; we say “this water is ʿadhb”. Similarly, when describing pleasant speech that flows smoothly, we say it is full of ʿadhūbah—sweetness. The words ʿadhb and ʿadhūbah share the same root. Could this influence the Qur’anic usage of the word?

Sheikh Muhyiddin Ibn Arabi says that Allah used this word to show that His mercy is interwoven into His punishment—so that one may feel pain together with a subtle pleasure in that pain.

How is this possible? He explained with examples around us to help us understand the meanings of the Qur’an:

  • A woman giving birth experiences extreme pain, yet she is extremely happy. How can someone feel both pain and happiness? She experiences the possibility of death, yet her love for her child is so overwhelming that she focuses on her child and the pain becomes insignificant to her.

  • Observe camels afflicted with scabies: they search for a tree to scratch themselves, even to the point of bleeding. They feel pain, but also pleasure from the relief of scratching.

So it is possible for pain to coexist with pleasure. This is a topic of specialized philosophical inquiry: the study of benefit and harm.

  • Benefit is bringing pleasures and avoiding pain.

  • Harm is bringing pain and avoiding pleasure.

Who determines what is truly beneficial or harmful? Allah alone. Imam Al-Qarafi explains: there is no pure benefit or pure harm; they are intertwined. For example, if you want the pleasure of good food, you must cook it with fire, which causes a form of pain. There is no purely beneficial thing and no purely harmful thing, but Allah, the Lord of the Worlds, determines the balance.

Therefore, we say to those who are turned away from religion by reading Qur’anic verses about punishment: Allah is merciful. Allah did this to deter His servants from sin, and even in punishment, He is merciful in every respect.

— Prof. Dr. Ali Jumaa

قال تعالى : {وَمَا رَبُّكَ بِظَلَّامٍ لِلْعَبِيدِ} فربنا سبحانه وتعالى هو الذي يعاقب، وهو أحكم الحاكمين، وهو العدل قاضي القضاة، ملك الملوك لا إله إلا الله، ولذلك فلا يُتصور في شأنه سبحانه وتعالى إلا أن يكون عادلا

وكثيرٌ من الناس تتعجب من أن الله الرحمن الرحيم الرءوف العفو الغفور يُعذِّب هذا العذاب، وربنا سبحانه وتعالى نص على أنه يعذب الكافرين عذاباً مهينا، وعذاباً أليما، وهنا يأتي بصفةٍ أخرى من العذاب أنه دائمٌ مستمر وأنه مقيم

ويقول بعض الناس : نحن لا نحب هذا الإله الذي يُعذب هذا العذاب الأليم المهين المقيم، ولِمَ لا يعفو حتى عن ذلك الكافر الذي خالف ربه وأن يرحم ضعفه وأن يتجاوز عنه؟ وكانت المفاجأة أن الله سبحانه وتعالى عندما تكلم عن الوعيد لم يتكلم عن العقوبة، ولم يتكلم عن الانتقام بهذا الكم الكبير وهو يصف ما هو بإزاء فعل الكافرين المفسدين المسرفين الظالمين لأنفسهم، وإنما استعمل في الأعم الأغلب كلمة عذاب،

وكلمة عذاب في لغة العرب مكونة من حروفٍ ثلاثة (ع ، ذ ، ب) ، ولو رجعنا إلى لغة العرب من أجل أن نتعمق في هذه الكلمة لوجدنا أنها تستعمل أيضاً في الماء الحُلو فنقول هذا الماء عذب، وعندما نصف الكلام الجميل الذي ينسال ببساطة نقول هو كلام فيه عذوبة؛ فكلمة عذب وكلمة عذوبة من نفس المادة؛ فهل لهذا أثر في استعمال القرآن هذه الكلمة؟

يقول الشيخ محي الدين بن العربي : إن الله سبحانه وتعالى استعمل هذه الكلمة من أجل أن يبين أن رحمته في عقوبته -يعني متخللة في عقوبته – فيشعر أحدهم بالألم مع شعوره بلذةٍ بذلك الألم، كيف هذا؟

قال : ضرب الله لنا أمثلةً حولنا نتأمل فيها وندرك معاني القرآن منها : المرأة التي تلد تتألم غاية الألم وهي سعيدةٌ غاية السعادة وهل يوجد من يتألم ويسعد ؟ والمرأة أثناء الولادة تعاين الموت إنما لتعلقها بحِبها، بولدها، بفلذة كبدها فإنها تتعلق به تعلقاً شديداً غير مبرر ،فهي إذًا التفتت إلى الولد فهان عليها الألم ولم تلتفت إلى هذا الألم بالرغم من معاينتها الموت ،

قال: وإذا جلست تتأمل الإبل -الجمل- وقد أصيبت بالجرب – مرض جلدي- تراه يبحث عن شجرة يحك جلده فيها حتى يدمى، فإذا فعل ذلك شعر بالألم ، وشعر بلذة الحِكة. إذًا يُتصور أن يكون هناك ألم وأن يصاحب الألم لذة هذا كلام الفلاسفة الكبار،

الألم واللذة من مباحث الفلسفة المتخصصة لماذا؟ قال : لأنه مبحث المنفعة والمفسدة، فما هى المنفعة؟ هى : جلب الملذات ودفع الآلام ووسائلهما،

وما هى المفسدة؟ هى : جلب الآلام ودفع اللذة ووسائلهما يبقى هي المنفعة ، قالوا: وهذا لا يكون إلا بحكم الله،

من الذي يحدد المنفعة والمفسدة؟ الله تعالى، يقول الإمام القرافي: وذلك لأنك لا تجد منفعة محضة ولا تجد مفسدة محضة، بل تجدهم داخل بعض، قال : إذا أردت لذة طيب الطعام فإذا سعيت لإنضاجه لسعتك النار ، فلا يوجد منفعة خالصة ولا يوجد مفسدة خالصة، ولكنها اختلطت فأرادت تحديداً من الله رب العالمين

ولذلك فإننا نقول لمن صُد عن الدين من أجل ما يقرأ من آيات العذاب إن الله رحيم، وإن الله فعل هذا ليصد عباده عن المعصية، وأنه مع هذا فهو رحيمٌ في كل حال حتى في العذاب .

أ.د. #علي_جمعة

Thursday, July 9, 2020

بين الطاعة والمعاصي

 

O You who have made, in our humility and submission before You, an elevation and an honor that rises above the universe—
so that by the majesty of beholding You, You veiled us from the humiliation of beholding anything other than You.

O You who have made our sins into steps that lead to good deeds
that the limbs of obedience could never attain—
until the good deed born of sin shone forth by the generosity of the Most Generous,
surpassing the good deed of obedience that lacks the richness of true offering.
And how could it not take pride,
when it was received from the Most Noble of attributes,
untainted by created beings,
unknown even to the angels of the heavens?
So Allah exalted its rank by preserving it within His hidden knowledge.
Then, when the appointed Day comes,
those who were veiled will be astonished by people they thought far removed from the path of Allah—
only to find them brought near and honored by their Lord.

O You who have made my flaws into doors that lead to the perfection of Your attributes,
so as to carry me to the beauty of Your gifts—
until Your closeness makes me forget my deficiency,
Your description makes me absent from my own description,
and my flaws and poverty only increase me in nearness to You
and in the sustaining rope of Your aid.
Thus I came to understand, through the intensity of my poverty and imperfection,
the abundance of Your care for me—
when I saw the ropes of connection had delivered me to the treasuries of Your bounty.
So I became certain of Your saying:
“Indeed, with hardship comes ease”
meaning a rope extended by which what is with You reaches me.

يا من جعلت في ذلنا وخضوعنا بين يديك رفعة وعزة تسموا على الكون حتى حجبْتَنَا بعز رؤياك عن ذل رؤية سواك

يا من جعلت من ذنوبنا درجات توصل الى حسنات لم تنلها جوارح الطاعات حتى زهت حسنة المعاصي بجود الجوّاد على حسنة الطاعة المفتقرة لجودة البضاعة وكيف لا تفتخر وقد استلمتها من كريم الصفات ولم تخالجها الكآئنات ولم تعلم بها ملائكة السموات فأعلى الله قدرها بحفظها في علمه المكنون فإذا كان اليوم المعلوم تفاجأ المحجوبون بمن ظنوهم عن طريق الله مبعدون فإذا هم مقربون ومن ربهم مكرمون

يا من جعلت عيوبي أبوبا تتصل بكمال صفاتك لتوصلني إلى جميل عطآئك حتى ينسيني وصلك نقصي ويغيبني وصفك عن وصفي ويزيد عيبي وفقري من قربك وحبل مددك حتى فهمت من شدة فقري وعيبي كثرة عنايتك بي لما رأيت حبال الوصل قد أوصلتني الى خزآئن فضلك فتيقنت قولك ان مع العسر يسرا اي حبلا ممدودا يصلني به ما عندك

Friday, July 3, 2020

صَلاَةً دَائِمَةً بَاقِيَةً

 

O Allah, send Your eternal, everlasting, and timeless blessings upon our master Muhammad.

Blessings that You bestowed in the presence of Your eternal knowledge, which You revealed to Your angels in the presence of Your words in the great Qur’an, and which You expressed through the merciful tongue of Muhammad ﷺ.

Indeed, Allah and His angels send blessings upon the Prophet ﷺ, and You addressed us with this command along with peace, as a perfection of Your honor and favor upon us.

So You said:

“O you who have believed, send blessings upon him and greet him with peace.”

We said it in obedience to Your command, and out of desire for the reward that is with You:

O Allah, send blessings and peace upon our master Muhammad, and upon his family and companions altogether—blessings that are everlasting, enduring, and continuous until the Day of Judgment.

اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ صَلاَتَكَ الْقَدِيمَةَ الأَزَلِيَّةَ. الدَّائِمَةَ الْبَاقِيَةَ الأَبَدِيَّةِ. الَّتِي صَلَّيْتَهَا فِي حَضْرَةِ عِلْمِكَ الْقَدِيمِ. الَّذِي أَنْزَلْتَهُ بِمَلاَئِكَتِكَ فِي حَضْرَةِ كَلاَمِكَ الْقُرْآنِ الْعَظِيمِ. فَقُلْتَ بِاللِّسَانِ الْمُحَمَّدِيِّ الرَّحِيمِ. إِنَّ الله وَمَلاَئِكَتُهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ وَخَاطَبْتَنَا بِهَا مَعَ السَّلاَمِ. تَتْمِيماً لِلإِكْرَامِ مِنْكَ لَنَا وَالإِنْعَامِ. فَقُلْتَ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيماً. فَقُلْنا امْتِثَالاً لأَِمْرِكَ. وَرَغْبَةً فِيمَا عِنْدَكَ مِنْ أَجْرِكَ : اللَّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِهِ وَأَصْحَابِهِ أَجْمَعِينَ. صَلاَةً دَائِمَةً بَاقِيَةً إِلَى يَوْمِ الدِّينِ.

تعريف الكبائر

  لعل هذا المقطع والتعليقات عليه تدل بما لا يدعو للشك أن غالب الناس لا يملكون متطلبات النقاش العقلاني والمنطقي، منذ أن قاموا ضد محمد شحرور، ...