Wednesday, May 14, 2014

Apostasy


لدي كثير الفرق الأديولوجية ضابط تاريخي بأن من إلتزم Many ideological movements throughout history have operated under a regulatory principle whereby whoever commits must remain committed, and in many of them this principle goes so far as to justify the elimination of those who renounce their affiliation.

It may be described as freedom of belief, but not freedom to renounce that belief—much like treason, desertion from military service, leaking state secrets, or penalties imposed under contract law for failing to deliver agreed-upon goods or services.

Legally speaking, choice is valid only when it is based on awareness, knowledge, and clear disclosure of duties and rights, obligations and prohibitions, and restrictions—prior to any benefits, permissions, or entitlements.

Thus, the real question lies in the conditions of choice itself: the level of intellectual maturity, the confirmation of knowledge, and the governance of its implementation through clear regulations, procedures, and responsible authorities.

Certainly, the confusion does not lie in the consequences of apostasy or in violating prohibitions, but rather in the long-standing assumption that one who is born Muslim fully understands Islam in belief and jurisprudence. This assumption has not been valid for more than ten centuries.

The reality indicates that a significant number of Arabic-speaking Muslims possess no more than a superficial understanding of Islam—mere bullet points, at best. Many of them might legally renounce it were it not for the widely circulated notion of the punishment for apostasy or the weight of social pressure.

As for the majority of Muslims who are non–Arabic speakers, the situation is even more pronounced.

In my view, everyone born Muslim should, upon reaching intellectual maturity, undergo structured introductory courses on Islam—not to compensate for the decline of society, education, or knowledge, but to close the door to doubts armed with argumentation, logic, and contextual reasoning.

Accordingly, major legal punishments should not be enforced except upon those who have been properly qualified to truly be considered Muslims. Such measures might instead serve as a renewed opportunity for repentance and correction—despite the legal maxim that ignorance of the law does not excuse liability.

In essence, this approach parallels professional and personal development programs, yet it remains a glowing dream on a hot summer night.يلتزم ، ويصل الأمر في كثير منها لتصفية من يرتد
قد يكون الأمر حرية العقيدة ، ولكن ليس حرية الردة منها ، مثلها في ذلك مثل التخابر مع العدو أو الهروب من الخدمة العسكرية أو تسريب أسرار الدولة  ، أو عقوبات عدم تسليم مع تم الاتفاق عليه من منتجات أو خدمات في أية قانون للعقود
فالاختيار قانوناً يتم بناء على إدراك ومعرفة وتبيان الواجبات والحقوق ، الالتزامات والنواهي والمحظورات قبل المكتسبات والمشروعات والمسموحات
ولعل التساؤل الحق هو حيثيات الاختيار من النضج العقلي وتأكيد المعرفة وحوكمة تفاصيل ادراتها من ضوابط وإجراءات ومتنفذين
بالتأكيد ، التيه ليس في عواقب الردة ، أو مخالفة النواهي ، ولكن في الافتراض القديم المستمر بأن من يولد مسلماً يلم تماماً بالاسلام عقيدة وفقه ، وهذا لم يعد قائماً منذ أكثر من العشرة قرون
واقع الحال يشير إلى عدد ليس بالقليل من المسلمين ناطقي العربية الذين لا يتجاوز إدراكهم بالاسلام بضعة رؤس أقلام ، ولعلهم يرتدون عنه قانوناً لولا المعلومة المتداولة بشأن حد الردة ، أو الحرج الاجتماعي
أما غالب المسلمين من غير ناطقي العربية ، فحدث ولا حرج
في تقديري لابد من أن يخضع كل من ولد مسلماً ، بعد سن النضج ، لدورات تعريفية بالاسلام ، ليس من أجل تجاوز تردي المجتمع والتعليم والمعرفة ، ولكن لسد الباب أمام أية تشكيك يتسلح بالكثير من الجدل والمنطق والحيثييات
وعليه ، لا يتم اقرار أحكام الكبائر إلا على من تأهل ليكون مسلماً حقاً ، ولعلها تكون استئنافاً للتوبة والتصحيح ، برغم أن الجهل بالقانون لا يعفي من العقوبة
في الأمر مقاربة مع سائر برامج التطوير المهني والشخصي ، ولكنه حلم متوهج في ليلة صيف حارة

——————————————

(وَقُلِ الْحَقُّ مِن رَّبِّكُمْ فَمَن شَاء فَلْيُؤْمِن وَمَن شَاء فَلْيَكْفُرْ) سورة الكهف الآية [29]

:(وَلَوْ شَاءَ رَبُّكَ لَآَمَنَ مَنْ فِي الْأَرْضِ كُلُّهُمْ جَمِيعًا أَفَأَنْتَ تُكْرِهُ النَّاسَ حَتَّى يَكُونُوا مُؤْمِنِينَ) [سورة يونس الايه 99]

ومن يرتدد منكم عن دينه فيمت وهو كافر فأولئك حبطت أعمالهم في الدنيا والآخرة وأولئك أصحاب النار هم فيها خالدون [البقرة 217]
They ask thee concerning fighting in the Prohibited Month. Say: “Fighting therein is a grave (offence); but graver is it in the sight of Allah to prevent access to the path of Allah, to deny Him, to prevent access to the Sacred Mosque, and drive out its members.” Tumult and oppression are worse than slaughter. Nor will they cease fighting you until they turn you back from your faith if they can. And if any of you Turn back from their faith and die in unbelief, their works will bear no fruit in this life and in the Hereafter; they will be companions of the Fire and will abide therein. 217/2

جمهور الفقهاء قالوا بوجوب استتابة المرتد لثلاثة أيام وإلا فإنه يُقتل وذلك لحديث علي بن أبي طالب المشهور عن النبي :(مَنْ بَدَّلَ دِينَهُ فَاقْتُلُوهُ، وَلاَ تُعَذِّبُوهُ بِعَذَابِ اللَّهِ‏)‏ حديث صحيح رواه البخاري وغيره من أهل السنة، وقول الرسول أيضاً (لا يَحِلُّ دَمُ امْرِئٍ مُسْلِمٍ إِلاَّ

بإِحْدَى ثَلاثٍ: الثَّيِّبُ الزَّانِي، والنَّفْسُ بالنَّفْسِ، والتَّارِكُ لدِينِهِ المُفَارِقُ للجَمَاعَةِ). رواه البخاري ومسلم

——————————————

No comments:

Post a Comment